雨のち雨
朝から断続的に降っています。それに肌寒い。
家のなかも湿気がまわって、戸障子も重くなってきました。
さて、今日は終日レジュメ作成にいそしみました。
漢文を訓読するのはそれ風にできても
いざ、現代語訳しようとすると、なかなかむつかしい。
訓読はいかにも読めたような気になりますが、
が埋め込まれていて、作者はその意味を踏まえて書いているわけで
(それが彼の国のお作法なのだそうです)
ただ今風に訳せばよいわけではありません。
そのために手順としてはまず典拠があるのではと踏んだ語句を
辞書やネット上で見つけ出し、そのテキストが載っている本を図書館で探して
そこでの意味をつかまえる作業をしなければなりません。
そこが難儀であり、また面白い所でもありますが。
ときおり、えらいもんに手を出したもんやなぁー
と、後悔することがありますね。
うーん、見よう見まね、匍匐前進は続きます。
*梅雨空も捨てたもんじゃありません。